Interpretación y traducción
Interpretación y traducción
Disponemos de una experiencia de más de quince años en interpretación y traducción de idiomas con todo tipo de organizaciones.
Ha sido continuo nuestro trabajo en la interpretación simultánea en congresos y reuniones internacionales. Disponemos de una amplísima experiencia en la interpretación simultánea en diferentes áreas, entre las que caben destacar: Resolución de conflictos, Relaciones internacionales, Lingüística, Relaciones laborales, Seguridad y Salud en el Trabajo, Economía y Finanzas.
Estos son algunos de los clientes para los que hemos trabajado recientemente.
Empresas y entidades privadas.
- Antena 3.
- Iberdrola.
- Barclays Bank.
- Diageo.
- Wincanton.
- Fagor Electrodomésticos.
- OTIS.
- Elektra Vitoria.
- GlaxoSmithkline.
- Electrolux.
- Hewlett Packard.
- Matsushita-Panasonic.
- DAF camiones.
- JCB.
- Atlas Copco.
- ITP Industria de Turbopropulsores, Zamudio.
- Elkargi.
Instituciones y organismos.
- Agencia Europea de Seguridad e Higiene Laboral, Bilbao.
- Federación Internacional de Béisbol, Lausanne, Suiza.
- Federación Internacional de Arte Fotográfica, Bélgica.
- The European Trade Union Congress, ETUC, Bruselas.
- ARFE – Asociación de Regiones Fronterizas Europeas.
- Universidad Internacional Menendez Pelayo, Santander.
- Lehendakari del Gobierno Vasco.
- Consejera de Educación.
- Comisiones de Derechos Humanos, Asuntos Exteriores y las Comisiones bilaterales Flanders-Euskadi/Escocia-Euskadi del Parlamento Vasco.
- Presidente del Parlamento.
- Gobierno Vasco: Departamentos de Educación, Política Lingüística, Turismo, Industria y Comercio, Transportes y Obras Públicas.
- El Arco Atlantico.
- Museo Guggenheim, Bilbao.
- Cursos de Verano de la Universidad del País Vasco, San Sebastián.
- Ministerio de Educación.
- Festival Internacional de Cine de San Sebastián.